Schrijfronde 10: de finale en de winst!

De Finale. Het laatste verhaal van een fantastische reis in 2015. Met ups en downs, met prachtige medereizigers, hete verhalen en geduchte tegenstanders. 

 

De laatste opdracht was een lastige. Alles wilde ik er in hebben. Geil, goed verhaal, feiten kloppend en vooral ook Girlpower. En juist dat laatste was moeilijk, want de opdracht luidde:

 

Schrijf een erotisch verhaal dat afspeelt op een piratenschip/pirateneiland, met een mannelijke piraat als jouw hoofdpersoon. In 1500 woorden.

 

Ik schreef over Ching Shih, verteld door haar haremmeester Qian Bu, Die laatste is fictief, maar Ching Shih heeft werkelijk bestaan. Ze was de eerste en echte Piratenkoningin in China, weduwe van Cheng i Sao, wiens piraten imperium zij niet alleen voortzette, maar uitbreidde tot een vloot van meer dan 800 schepen en 30.000 manschappen. Ze gaf ongekende rechten aan vrouwen, versloeg de engelse, portugese, nederlandse en chinese vloten en wist op zeer bijzondere wijze amnestie af te dwingen. Met haar behouden rijkdommen opende ze een bordeel en een casino en leefde in vrede en grote weelde tot haar 69e. De Red Flag Fleet, haar piratenbende, had een eigen regering, eigen wetten en is de grootste en machtigste piratenvloot die ooit heeft bestaan. Dat zij zo weinig in de geschiedenisboeken voorkomt, zegt meer over onze westerse blik op Girlpower, dan over haar legendarische krachten. Ik wilde heel graag over deze zeer bijzondere krachtvrouw schrijven, al moest er een mannelijke piraat in de hoofdrol staan. Het heeft me de winst opgeleverd. Daar ben ik stil van. Want het was een mooie reis, die marathon, perfect georganiseerd door EWA, met prachtige krachtige deelnemers. Het is een grote eer nu een jaar lang de titel "winnaar van de schrijfmarathon 2015" te mogen voeren. Hulde aan Antoinette van EWA en grote dank aan alle stemmers en steunbetuigers!


Lees hier de getuigenis van Qian Bu, trouwe haremmeester van Ching Shih, die beschrijft hoe zij Cheng I Sao veroverde.

 

De getuigenis van Qiàn Bu

Canton, 1810. Een roemrucht tribunaal resulteert in amnestie voor de gehele Red Flag Fleet.  Dit verhaal vertelt de getuigenis van Qiàn Bu –  lid van de piratenbende van de prostituee Ching Shih, de Koningin over wie de geschiedenisboeken zwijgen – aan wie moord, plundering en misbruik van vrouwen ten laste wordt gelegd.


‘Hoe pleit u?’ piepte de magistraat.

‘Onschuldig!’ schreeuwde ik. 

‘U ontkent piraat van Ching Shih te zijn?’ vroeg hij ontzet.

‘Uw feiten kloppen niet en uw tribunaal is onwettig. Ik eis nietigverklaring van de aanklacht!’ 


De magistraat schudde zuchtend zijn hoofd. ‘U komt niet onder de aanklacht uit, Qiàn Bu! Als u getuigt tégen Ching Shih overwegen wij strafvermindering.’

‘Ik getuig alleen dat Ching Shih mijn Koningin is en ik mij volledig onderwerp aan háár wetten. U zult nooit begrijpen wat zij voor ons, 30.000 piraten op 800 schepen, betekent. Niemand van ons ontvoert en verkracht vrouwen. Ik bepleit volledige amnestie voor haar, mij, ons allemaal!’

De magistraat vreesde door Shih’s  schavuitenbende te worden gelynched als hij weigerde. 

‘U kunt getuigen.’

‘Ay!’, grauwde ik , trok mijn riem op en ging wijdbeens in het midden van de zaal staan. 

‘De ontmoeting tussen Koning Cheng  en Ching Shih in bordeel ‘De Lustige Lelie’ is legendarisch, edelachtbare.  Cheng, meedogenloze heerser over de Zuid Chinese Zee, ging voor háár – en ik wees  dramatisch naar Shih – op de knieën. U bent ongelooflijk dom haar een hoer te noemen. 

Cheng veroverde talloze vrouwen, maar werd overrompeld door de ‘Kunst van het Uitgestelde Orgasme’ van Shih.  Hij vertelde ons wat er gebeurd was bij dat bordeelbezoek. 

‘Vrouwen sidderen voor mij, maar zij bleef kalm en vroeg  wat ik te bieden had. Toen ik haar op bed wilde gooien, greep ze mij onverwacht bij mijn ballen en kneep ze bijna fijn.

“Hier ben ík de Koningin”, fluisterde ze. Vervolgens kleedde ze mij helemaal uit en waste mij met een zijden doek. 

Met haar tong draaide ze cirkels over mijn lichaam, likte troostend mijn gepijnigde ballen, streelde mijn toegeknepen billen en trok rustig mijn voorhuid naar voren en achteren. Al snel salueerde mijn jongeheer zich paraat. Als een kat likte ze hem vanaf de schacht naar de top, terwijl ze me daarbij met een onschuldig gezichtje aankeek. Ik barstte bijna van opwinding. 


Ze liet me los om zichzelf te ontkleden. Ayay mannen, naakt! Ze bukte en liet me toekijken hoe haar vingers in en uit haar glinsterende lelie gleden. Man, zoiets had ik nog nooit gezien! Mijn pik stond op ramkoers en wilde haar bestormen, maar weer pakte ze me razendsnel bij de ballen en viel ik schreeuwend op mijn knieën. Na mij op de grond te hebben geduwd hurkte ze wijdbeens boven mijn gezicht - precies zó dat ik er nèt niet bij kon.

Voorover gebogen zoog ze mijn hele handel naar binnen- ik was weerloos tegen haar gulzigzuigende mond. Telkens als mijn ballen samentrokken, duwde ze haar duim tegen een punt vlak daaronder en kon ik niet spuiten. Ze liet me spartelen als een vis en ondertussen lispelde ze zinnetjes die nu in mijn hoofd resoneren. Ik zweer je: ze gaf me strategisch advies om de baai van Singapore te veroveren! Toen ik bijna jankte van genot nam ze mij diep in haar keel en liet mij spuiten als een walvis die eindelijk aan de oppervlakte komt.’ 

Na dit ongewone verhaal verviel Cheng in zwijgende overpeinzingen.

Wekenlang daarna mijmerde hij voor zich uit en sloeg verveeld ieder vrouwelijk gezelschap af. 

Op een dronken dag was hij het zat en kondigde aan Shih uit het bordeel te halen.


Cheng soebatte urenlang, maar ze gaf pas toe nadat hij beloofde haar te trouwen en als bruidsschat enkele van zijn schepen te geven. We waren ontzet! De held die de Chinese zeeën beheerste, wilde met een hoer zijn imperium delen? 

Ze liet Cheng nog drie dagen wachten. Toen ze eindelijk aan boord zou komen werden alle vrouwslaven naar dek gejaagd om het schip te schrobben en de brokaten lakens op Chengs bed te verschonen. Als 18-jarige scheepsjongen werd ik voor de smerigste klussen ingezet, maar dat penetrante rozenwater maakte mij kotsmisselijk. Cheng verordonneerde dat niemand haar, zijn nieuwe bruid, een strobreed in de weg mocht leggen. 

Vanuit haar jonk klom ze aan de touwladder omhoog en sprong lenig aan boord. Cheng zat op zijn bovendekse troon en met een kort handgebaar sommeerde hij haar bij zich. Shih bleef weerbarstig staan waar ze stond. Wij hielden onze adem in, we hadden nog nooit een vrouw gezien die zo brutaal, tegenover alle toekijkende piraten, Chengs bevel negeerde. 

Met veel misbaar bulderde hij:  

‘Ben je eindelijk klaar om mijn bed te delen?’ 

Shih antwoordde ongenaakbaar: 

’Je hebt een beruchte pik, een twijfelachtige reputatie en alle vrouwslaven die je maar wilt. Maar voor ík in jouw bed stap, eis ik naast wat je me hebt beloofd, respect voor alle vrouwen hier! Zolang dat er niet is, slaap ik bij de vrouwslaven in het vooronder.‘ 

Met die woorden draaide ze zich om en vervoegde zich benedendeks. 


Niemand van ons bewoog ook maar een vinger, zelfs de wind hield zich gedeisd en liet de zeilen rusten.  Chengs gevloek scheerde over de gladde zee. 


De slavinnen in het stinkende vooronder gingen normaal  gesproken van hand tot smerige hand.  Maar Shih profiteerde onmiddellijk van haar onaantastbaarheid en liet matrassen, brokaten beddengoed, waskommen, spiegels, wasborstels, kammen, scheermessen, zeep en kamfer brengen. Binnen de kortste keren was het beneden omgetoverd in een luxe haremruimte. 

Shih stuurde hoofdmannen die een vrouw voor de nacht zochten honend weg. ‘Scheer je weg, syfilispikken, addergebroed!’ riep ze van onderaan de trap. Chengs boodschappers kregen eenzelfde antwoord. ‘Laat hem eerst mijn eisen inwilligen’, zei ze en liet geen vrouw naar boven vertrekken. Nooit eerder hoorden wij Cheng zo tekeer gaan als toen. 

Die eerste nacht liet ze de onbehouwen meiden zich wassen, benen en schaamstreek scheren en zich parfumeren. De tweede nacht kondigde Shih aan dat ze alleen nog zouden ‘werken’ als ze een rechtvaardig deel van alle buit ontvingen.  De mannen lagen dus voor de tweede nacht alleen in hun hangmat; de sfeer werd grimmig en gevuld met chagrijn. 

 

Ik hoorde van de keukenmeid hoe Shih de vrouwen vermanend had toegesproken toen die haar smeekten toegeeflijker te zijn, uit angst voor de wraak der piraten. ‘Straks bungelen wij allemaal aan de mast!’ 

‘Jullie maken jezelf tot slachtoffer’ foeterde Shih , ‘omdat jullie de Vijf Gouden Regels van Genot niet kennen. Luister goed naar me!’ Tronend op een stapel matrassen begon ze haar lessen.

1. Geniet. Zonder genot doet hij niets voor je. 

2. Doseer. Geef niets in één keer weg.

3. Geef niet toe. Een Piraat wil veroveren. 

4. Geef hem de beste pijpbeurt ooit. 

5. Zorg dat jij en hij altijd schoon en glad zijn.


De onwennige harem protesteerde. 

‘Genieten?  Hahaha, sprookjes!’ 

‘Die ongewassen kerels pijpen….ik kokhals bij het idee!’ 

Shih zuchtte: ‘Met jullie wichten is nog een hele weg te gaan.’ 

 

Op de derde avond werd ik als proefkonijn benedendeks gehaald. Bij het zien van de samengedromde vrouwen en Shih die wijdbeens bovenop de stapel matrassen zat, deinsde ik achteruit. Mijn broek werd omlaag getrokken - ik schaamde me kapot voor het klitterige schaamhaar dat rond mijn stinkende geslacht plakte. Shih inspecteerde me zorgvuldig en liet een waskom, zeep en een borstel brengen, waarmee ze mij onverwacht teder schoonboende.  Daarna riep ze de vrouwen dichterbij. ‘Ik laat jullie zien hoe je écht moet pijpen. Dan proberen jullie het en leer ik jullie gelijk wat genieten is.’

Alle vrouwen kwamen aan de beurt en ontvingen aanwijzingen hoe ze mij moesten behandelen.

Ik viel bijna flauw van zoveel heerlijkheid, maar Shih wist precies wanneer te stoppen en liet de vrouwen oefenen hoe ze mijn orgasme moesten afknijpen.  Daarna ging ze met de meiden die al klaar waren op de matrassen liggen. 

Terwijl ik op de grens van waanzin balanceerde, likte en vingerde zij voor mijn neus de blote dames naar een daverend orgasme.  Ik slaakte nu onsamenhangende kreten uit, niet meer bij machte te kijken naar deze wirwar aan kreunende vrouwen. 

Na eindeloos hemeltergend zuigen beval Shih ineens ‘Vuur!’ en schoot ik mijn kanon leeg over de blozende wangen van de keukenmeid. Een dozijn gulzige tongen likte haar kirrend schoon. 

Ik viel in katzwijm op de vlonders en vluchtte naar boven toen ik na enige tijd bijkwam.  Ik zweer u, de zuurriekende piratenbende stond binnen een half uur schoongeschrobd op het dek en de hele bemanning is die avond gepijpt! Uit koppige machtshonger bleef Cheng weg, ondanks de kreten en gilletjes die tot aan de dageraad het verlaten bovendek bereikten. De ochtend van de vierde dag verdroeg hij het niet langer en ging voor haar op de knieën, met nieuwe regels voor de omgangsvormen met slavinnen. 


Cheng en Ching Shih hadden een gelukkig huwelijk. Na zijn dood nam Shih het bevel over. Ze regeerde met ijzeren vuist en bracht The Red Flag Fleet, en alle vrouwen die bij ons waren, tot ongekende bloei. Aldus getuig ik, Qiàn Bu, Haremmeester.’

 

Commentaar schrijven

Commentaren: 1
  • #1

    Je Fan (zaterdag, 21 november 2015 02:54)

    Gefeliciteerd met het winnen en ja dit verhaal had mijn stem

    Xxx